FILE – Texto de la página ChatGPT del sitio web OpenAI se muestra en esta foto, en Nueva York, 2 de febrero de 2023. Los discursos sobre el estado de la Unión podrían elaborarse con el piloto automático. Para agitar las cosas antes del discurso del Presidente Joe Biden ante el Congreso el martes por la noche, The Associated Press pidió al programa informático ChatGPT que canalizara algunos de los grandes pensadores de la historia, como Aristóteles, y algunos decididamente no grandes, como los Tres Chiflados, y produjera versiones de 300 palabras. (AP Photo/Richard Drew, File)
WASHINGTON (Informa AP) – Si lo ha oído una vez en el discurso del Estado de la Unión de un presidente, lo habrá oído 100 veces: No hay nada que el pueblo estadounidense no pueda hacer cuando se une.
Pero no has escuchado ese pensamiento en un discurso sobre el Estado de la Unión de William Shakespeare: “Lo”, dijo el bardo. “Con bondad, amor y comprensión, lo conquistaremos todo y no tendremos nada que temer”
Ni a los Tres Chiflados del siglo pasado: “Juntamos nuestras cabezas, elaboramos un plan y ¡bam! Problema resuelto”
Aceptémoslo, los discursos sobre el Estado de la Unión son en su mayoría rutinarios. Los presidentes presentan una lista de logros, algunas anécdotas sobre los invitados, una evaluación sobria de los problemas del día y un crescendo sobre los tiempos de gloria que se avecinan.
Para dar un vuelco a la fórmula antes del discurso del presidente Joe Biden ante el Congreso el martes por la noche, Associated Press encargó al programa de inteligencia artificial ChatGPT que elaborara los discursos sobre el Estado de la Unión tal y como los habrían escrito algunas de las mentes más brillantes de la historia, así como algunos chiflados.
AP encargó versiones de 300 palabras, en contraste con las 6.400 de Biden el año pasado, y recurrió a algunas personas tan emblemáticas que sólo las conocemos por un nombre. El filósofo griego virtual Aristóteles citó con gracia a Sócrates, Cleopatra, la histórica gobernante egipcia, pidió la bendición de los dioses, Madonna citó su perspectiva como madre y mujer en la industria del entretenimiento.
También se pidió a ChatGPT que canalizara al cantante Elvis Presley, al líder de los derechos civiles Martin Luther King Jr., El líder independentista indio Mahatma Gandhi, la matemática pionera de la NASA Katherine Johnson, el consejero delegado de Tesla y Twitter Elon Musk, la abolicionista Sojourner Truth y el jugador de béisbol Yogi Berra, entre otras luminarias.
La aplicación forma parte de una nueva generación de sistemas de inteligencia artificial que pueden conversar de forma similar a la humana y generar texto a petición basándose en lo que han aprendido de una amplia base de datos de libros digitales, escritos en línea y otros medios. Esto petrifica a los profesores, que temen que sus alumnos lo utilicen en lugar de sus cerebros para los trabajos escolares.
ChatGPT interpretó el discurso de Shakespeare sobre el Estado de la Unión en rima, desplazándose por la pantalla más rápido de lo que nadie podía leerlo. La versión del cómico Jerry Seinfeld captó sus gestos verbales y sus frases características.
“He estado pensando mucho en esto últimamente, y me he dado cuenta de que el estado de nuestra unión es como un sándwich”, escribió el Seinfeld generado por la aplicación. “Tienes el bollo de arriba, que es todo lo bueno. Tienes el queso, la lechuga, el tomate, la mayonesa. Todo es delicioso.
“Pero luego, cuando miras más de cerca, ves el bollo de abajo, y ahí es donde está el verdadero trabajo. Ahí es donde está la base.”
Yada, yada yada.
Por toda la inteligencia y velocidad de la aplicación, no era omnisciente. En el discurso que canalizaba a King, el líder de los derechos civiles se citaba a sí mismo. No transmitió nada de la elocuencia de Abraham Lincoln. También se quedó en blanco cuando se le pidió un discurso de George Santos, el nuevo congresista republicano por Nueva York que fue sorprendido ficcionando su pasado. Sin embargo, parecía intuir que había algo de ficción en la imagen.
“George Santos no es una figura pública o histórica ampliamente reconocida”, respondió la aplicación. “No hay información ampliamente conocida sobre una persona con este nombre en el dominio público. Es posible que el nombre se creara para un uso o escenario específico, como un personaje de ficción o una persona en un entorno privado.”
Un vistazo a algunos de los discursos que generó ChatGPT:
WILLIAM SHAKESPEARE
Mis señores y señoras, compatriotas y mujeres, reuníos hoy aquí para escuchar lo que digo, En este gran salón nuestro, unámonos, Y escuchemos el estado de nuestro justo estado.
Permanecemos hoy como uno, en buena salud y gracia, Prósperos y libres, con un espacio pacífico, Nuestro comercio florece, la riqueza abunda, Con cosechas abundantes, y la paz nos rodea.
Pero, he aquí, todavía hay desafíos a los que nos enfrentamos, Porque no todos son iguales en nuestro justo lugar, Debemos trabajar juntos para salvar la brecha, Y traer la igualdad, de lado a lado.
No olvidemos a nuestros valientes soldados, Que lucharon por la libertad, y nuestro país dio, Sus vidas y miembros, por nuestra seguridad y paz, Debemos pagarles con honores y liberación.
Y por eso digo, trabajemos mano a mano, Para construir un futuro más brillante, en esta tierra justa, Con bondad, amor, y clara comprensión, Venceremos a todos, y no tendremos nada que temer.
Y ahora, amigos míos, me despido de todos vosotros, y confío en que trabajaréis, con corazón y voluntad, por el bien de todos y la mejora del hombre, Juntos construiremos una tierra mejor y más fuerte.
SOJOURNER TRUTH, abolicionista y evangelista nacido en la esclavitud en 1800
Como antiguo esclavo, me presento hoy ante vosotros como testigo de la lucha continua por la libertad y la igualdad en esta gran nación. A pesar de los avances logrados desde la abolición de la esclavitud, no puedo evitar sentir una profunda decepción ante la persistencia de la injusticia racial.
A los afroamericanos se les siguen negando sus derechos básicos, enfrentándose a la discriminación y los prejuicios a cada paso. Esto es evidente en el número desproporcionado de personas de raza negra encarceladas, desempleadas y que viven en la pobreza. También es evidente en la lucha constante por el derecho al voto, ya que a los ciudadanos negros se les sigue negando el derecho al voto por diversos medios, entre ellos la manipulación de los distritos electorales y las tácticas de supresión de votantes.
Pero no he perdido la esperanza. Tengo fe en la resistencia de mi pueblo y me inspiran los esfuerzos de quienes siguen luchando por la justicia. Me alienta el auge del movimiento Black Lives Matter (Las vidas de los negros importan) y de muchos otros grupos que denuncian el racismo sistémico y exigen un cambio.
Les pido a todos que se unan a mí en esta lucha. No debemos ser complacientes ante la injusticia. Debemos seguir defendiendo lo que es justo, incluso cuando sea difícil. Debemos seguir luchando por la igualdad de derechos para todos, independientemente de la raza, el sexo o la religión.
Juntos, podemos crear un futuro en el que todas las personas estén libres de discriminación y prejuicios, en el que todos tengan la oportunidad de triunfar y en el que la justicia y la igualdad reinen por encima de todo. Este es el estado de nuestra unión, y es una llamada a la acción. Trabajemos juntos para construir un futuro mejor para todos.
JERRY SEINFELD
Buenas noches, compatriotas. ¿Cómo están todos esta noche? Estoy aquí para darles el discurso del Estado de la Unión, y debo decir que estoy un poco nervioso. Quiero decir, normalmente cuando doy un discurso, tengo un micrófono y un escenario y un público en directo. Pero esta noche, sólo estamos ustedes y yo, así que espero que no les importe si hago algunas bromas para aligerar el ambiente.
Ahora, hablemos del estado de nuestra unión. He estado pensando mucho en esto últimamente, y me he dado cuenta de que el estado de nuestra unión es como un sándwich …
Tenemos el bollo de arriba, que es todo lo bueno. Tenemos la economía, que parece bastante sabrosa. Tenemos un bajo desempleo, y las empresas están prosperando. … Quiero centrarme en el bollo de abajo. Quiero centrarme en los cimientos. Quiero hablar de las cosas que no siempre vemos o de las que no siempre hablamos, pero que son tan importantes. Quiero hablar de educación, sanidad e infraestructuras. Quiero hablar de las cosas que hacen fuerte a nuestro país…
Asegurémonos de que nuestro país es un delicioso sándwich del que todos podemos estar orgullosos.
___
YOGI BERRA, miembro del salón de la fama del béisbol
¡Es como un deja vu otra vez, amigos! Hemos estado aquí antes y estamos aquí otra vez. El estado de la unión es complicado, pero estamos progresando. Tenemos nuestros altibajos, pero tenemos que seguir golpeando esas bolas curvas que la vida nos lanza.
Ahora, déjenme decirles, hemos estado trabajando duro para hacer de este país un lugar mejor para todos nosotros. Tenemos mucha gente haciendo muchas cosas buenas, y tenemos que seguir así. Y a los que no les va tan bien, tenemos que ayudarlos. Estamos todos juntos en esto, como una gran familia.
Tenemos muchos retos por delante, pero también muchas oportunidades. Tenemos que tomar ambos, de frente. Y tenemos que trabajar juntos, porque no hay nada que no podamos hacer si trabajamos juntos. Hagamos de este país lo mejor que pueda ser. No va a ser fácil, pero nada que merezca la pena lo es nunca.
___
KATHERINE JOHNSON, matemática cuyos cálculos permitieron a la NASA poner a los primeros estadounidenses en órbita terrestre y en la luna
Conciudadanos estadounidenses,
Como matemática, he pasado mi carrera utilizando números y ecuaciones para resolver problemas complejos y ampliar los límites de lo posible. Y cuando miro a nuestra nación hoy, veo un problema que exige nuestra atención y nuestra acción.
Nos enfrentamos a una crisis en la educación matemática. Demasiados de nuestros niños están luchando por mantenerse al día, y muy pocos están siguiendo carreras en ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas. Esto no sólo socava sus oportunidades futuras, sino que también amenaza nuestra capacidad para competir en un mundo cada vez más tecnológico.
Pero la solución a este problema está a nuestro alcance. Debemos invertir en educación matemática, desde la primera infancia hasta la secundaria y más allá. Debemos proporcionar a nuestros profesores el apoyo y los recursos que necesitan para ayudar a los estudiantes a tener éxito, y debemos animar a las niñas y a las minorías infrarrepresentadas a seguir carreras en los campos STEM.
Mientras trabajamos para abordar esta crisis, recordemos también el increíble potencial de las matemáticas. Las matemáticas no son sólo una materia de estudio, sino una poderosa herramienta que puede ayudarnos a afrontar los mayores retos de nuestro tiempo. Ya estemos trabajando para curar enfermedades, abordar el cambio climático o construir una sociedad más justa y equitativa, las matemáticas serán una parte esencial de la solución.
Mi propio viaje como matemático me ha llevado desde los pasillos de la NASA hasta los libros de historia, pero todo empezó con un amor por los números y un deseo de usarlos para marcar la diferencia en el mundo. Y creo que todos los niños de Estados Unidos, independientemente de su origen o circunstancias, deberían tener la oportunidad de descubrir su propio amor por las matemáticas y utilizarlo para marcar la diferencia.
Así que volvamos a comprometernos a garantizar que todos los estadounidenses tengan acceso a una educación matemática de calidad, y aprovechemos el poder de las matemáticas para construir un futuro mejor para nosotros y para las generaciones venideras.
___
ELVIS PRESLEY
Bueno, ¡hola, mis compatriotas estadounidenses!
Es genial estar aquí hoy, hablando con todos ustedes sobre el estado de nuestra unión. Ahora, déjenme decirles, hemos estado rockeando y rodando durante el año pasado, y tengo algunas buenas noticias para compartir con todos ustedes. Nuestra economía es más fuerte que nunca, nuestras empresas están en auge, y nuestro país está más unido que nunca. Cuando miro a esta multitud, veo a estadounidenses de todas las clases sociales, todos unidos por el bien de nuestra nación.
Ahora, sé que algunos dirán que tenemos algunos retos que superar, pero tengo que decirles que creo en el pueblo estadounidense. Nos hemos enfrentado a tiempos difíciles antes, y siempre hemos salido adelante. Y vamos a hacerlo de nuevo.
Vamos a seguir avanzando, vamos a seguir rockeando y rodando, y vamos a seguir construyendo un futuro mejor para todos los americanos. Tengo fe en ustedes, compatriotas, y sé que juntos podemos hacer cualquier cosa. Así que pongámonos a trabajar, hagamos que este tren siga rodando y hagamos que Estados Unidos vuelva a ser grande. Gracias, y ¡que Dios bendiga a América!
___
ARISTÓTELES, antiguo filósofo griego
Ciudadanos de la República, me presento hoy ante vosotros para hablar del estado de nuestra gran sociedad. En palabras de mi predecesor, Sócrates, la medida de un Estado no es el número de personas que lo componen, sino la calidad de vida que llevan. Y es con esta medida con la que evalúo el estado de nuestra unión.
Debemos esforzarnos por alcanzar la excelencia en todo lo que hacemos, ya que es esta búsqueda de la excelencia la que nos traerá la verdadera felicidad y plenitud. Es a través de la acción virtuosa como encontramos nuestro verdadero propósito y significado, y es a través del cultivo de la virtud como construimos una sociedad fuerte y justa.
Pero no debemos aspirar simplemente a la excelencia personal, ya que una sociedad es más que la suma de sus partes individuales. También debemos aspirar a la excelencia en nuestras relaciones mutuas, promoviendo la justicia y la armonía entre nuestros ciudadanos. Sólo entonces podremos construir una sociedad en la que cada individuo pueda florecer y alcanzar su pleno potencial.
Es nuestro deber como ciudadanos participar activamente en el gobierno de nuestra sociedad, utilizar nuestra razón y nuestra sabiduría para ayudar a dar forma a las políticas y leyes que nos gobiernan. Y es nuestro deber educar a las generaciones futuras en el arte de la vida virtuosa, para garantizar que nuestra sociedad siga siendo fuerte y virtuosa para las generaciones venideras.
Así que trabajemos juntos, ciudadanos de la República, para construir una sociedad que sea verdaderamente excelente, una sociedad en la que todos y cada uno de nosotros podamos alcanzar nuestro pleno potencial y encontrar la verdadera felicidad y plenitud. Porque sólo a través de una sociedad así podemos decir realmente que el estado de nuestra unión es fuerte y virtuoso.
Gracias, y que los dioses bendigan a nuestra gran República.
___
MARTIN LUTHER KING, JR.
Conciudadanos estadounidenses,
Nos reunimos hoy aquí, en un momento trascendental de la historia de nuestra nación, para hablar del estado de nuestra unión. Y mientras lo hacemos, recuerdo las palabras del gran profeta Amós, quien declaró: “Que la justicia corra como las aguas y la rectitud como una poderosa corriente”.
Durante demasiado tiempo, la justicia ha sido negada a demasiados en nuestra sociedad. Durante demasiado tiempo, la justicia ha sido un sueño difícil de alcanzar. Y es hora de que despertemos de este letargo y trabajemos juntos para construir una unión más perfecta.
No podemos estar satisfechos hasta que todos los estadounidenses, independientemente de su raza, religión u origen, tengan las mismas oportunidades de alcanzar el sueño americano. No podemos estar satisfechos hasta que todos los niños, independientemente de su código postal, tengan acceso a una educación de calidad. No estaremos satisfechos hasta que todos los trabajadores, independientemente de su sector, reciban un salario justo y un trato digno y respetuoso.
Pero no nos desanimemos, porque hemos progresado. Hemos sido testigos de un movimiento por los derechos civiles que produjo cambios, y seguiremos siendo testigos de cambios en nuestro tiempo. Como dijo el Dr. King: “El arco del universo moral es largo, pero se inclina hacia la justicia”.
Así que inclinemos juntos ese arco. Hagamos descender la justicia y la rectitud como las aguas. Creemos una sociedad en la que cada persona sea valorada y respetada, en la que cada persona tenga las mismas oportunidades de triunfar.
Y no olvidemos, mientras trabajamos por esta noble causa, que todos somos un solo pueblo, unido por nuestra humanidad común. Porque como también dijo el Dr. King, “Puede que todos hayamos venido en barcos diferentes, pero ahora estamos en el mismo barco”
Así que unámonos, como un solo pueblo, para construir un futuro mejor para todos. Gracias.
___
Un niño de 10 años
¡Hola a todos! Estoy muy emocionado de estar aquí hoy, hablando sobre el estado de nuestro país.
Creo que en general, las cosas van bastante bien. Están ocurriendo muchas cosas buenas, como la construcción de nuevas escuelas, nuevos parques y la creación de nuevos puestos de trabajo. Por ejemplo, todavía hay muchos niños que no tienen suficiente para comer o que no tienen un lugar seguro donde vivir. Eso no está bien, y creo que tenemos que hacer más para ayudarles. Creo que deberíamos asegurarnos de que todos los niños tienen suficiente para comer y de que todos tienen un lugar cálido y seguro donde dormir por la noche.
Otra cosa en la que creo que tenemos que trabajar es en asegurarnos de que todo el mundo se lleva bien. Todavía hay muchas peleas y mezquindades, y eso no está bien. Creo que todos deberíamos ser amigos y ayudarnos los unos a los otros.
Por último, creo que tenemos que asegurarnos de que todo el mundo tiene la oportunidad de ser feliz y divertirse. Eso significa asegurarnos de que todo el mundo tiene acceso a parques, zonas de juego y lugares donde jugar. También significa asegurarnos de que todo el mundo tenga acceso a libros, ordenadores y otras cosas que puedan ayudarnos a aprender y crecer.
Así que eso es lo que pienso sobre el estado de nuestro país. Creo que lo estamos haciendo bastante bien, pero aún queda mucho trabajo por hacer. Pero soy optimista, porque sé que si todos trabajamos juntos, podemos mejorar las cosas para todos.
Gracias por escucharme, y trabajemos juntos para hacer de nuestro país el mejor que pueda ser!
___
MAHATMA GANDHI
Mis queridos amigos, me presento hoy ante vosotros como un humilde servidor del pueblo, para hablar del estado de nuestra nación.
Ante la adversidad, es fácil perder de vista lo que es verdaderamente importante. Pero les imploro que no olvidemos los valores que nos han guiado durante generaciones. No olvidemos el poder de la no violencia, la fuerza de la verdad y la importancia de la compasión.
Porque sólo a través de estos valores podemos construir verdaderamente una sociedad justa y equitativa. Sólo a través de estos valores podemos afirmar que somos una gran nación.
Pero nos queda mucho trabajo por hacer. La pobreza, la desigualdad y la discriminación que aún asolan nuestra sociedad deben ser erradicadas. Debemos ser inquebrantables en nuestro compromiso con la justicia, la paz y la compasión.
Y no debemos tener miedo a desafiar el statu quo, a resistir a las fuerzas de la opresión y a defender lo que es justo. Porque sólo así podremos afirmar que somos un gran pueblo.
Así que unámonos, amigos míos, y trabajemos por un futuro mejor para todos nuestros ciudadanos. …
Y hagámoslo con no violencia, con verdad y con compasión. Porque sólo a través de estos valores podemos afirmar que somos una gran nación, un gran pueblo y una gran civilización.
Gracias, y que Dios nos bendiga a todos.
___
LOS TRES STOOGES del vodevil, el cine y la televisión
Mis compatriotas estadounidenses, es un honor estar hoy ante ustedes para hablar sobre el estado de nuestra gran unión. Y déjenme decirles, ¡ha sido todo un viaje hasta ahora! Pero no somos de los que se echan atrás ante un reto, ¿verdad? ¡No señor, no los Tres Chiflados! ….
Pero no podemos hacerlo solos. Necesitamos el apoyo de todos los americanos. … Así que, sigamos trabajando duro, compatriotas. Hagamos de este país lo mejor que pueda ser. Y lo más importante, ¡sigamos riendo y pasándolo bien mientras lo hacemos! Después de todo, la vida es demasiado corta para tomársela demasiado en serio.
WINSTON CHURCHILL, primer ministro y orador británico del siglo XX
Conciudadanos míos, me dirijo hoy a ustedes con el corazón encogido y una firme determinación. Nuestra gran nación se encuentra en una encrucijada, afrontando retos que pondrían a prueba el temple de cualquier generación. Pero tengo fe, fe en la resistencia y el coraje del pueblo estadounidense, en que venceremos.
Hemos visto cómo las fuerzas de la división y la desesperación intentaban desgarrar el tejido de nuestra sociedad, pero no nos dejaremos vencer. Permaneceremos unidos, firmes en nuestra determinación de defender los principios sobre los que se fundó esta gran nación. La libertad, la justicia y la igualdad para todos no se sacrificarán en el altar de la codicia o el odio.
El camino que tenemos por delante no será fácil y habrá obstáculos, pero no desfalleceremos. Seguiremos trabajando sin descanso para construir un futuro de prosperidad y seguridad para todos nuestros ciudadanos. Un futuro en el que cada estadounidense tenga la oportunidad de hacer realidad sus sueños, independientemente de las circunstancias de su nacimiento.
Es hora de que volvamos a dedicarnos a los ideales que han hecho grande a este país. Es hora de que nos unamos, dejemos a un lado nuestras diferencias y trabajemos por un objetivo común. Un objetivo de un futuro mejor para todos los estadounidenses, un futuro en el que nuestros hijos y nietos puedan vivir en paz, seguridad y prosperidad. Afrontemos el futuro con el mismo coraje y determinación que han hecho de este país la envidia del mundo. Sigamos avanzando, recordando siempre que “Nunca nos rendiremos”
Gracias, y que Dios bendiga a los Estados Unidos de América.
___
CLEOPATRA, reina de Egipto 51-30 a.C.
Mis compatriotas egipcios,
Con gran orgullo y humildad me presento hoy ante vosotros, como vuestra reina y líder, para pronunciar este discurso sobre el Estado de la Unión. Me siento honrada de servir al pueblo de esta gran nación, una nación con una historia rica y orgullosa que se ha mantenido alta y fuerte durante siglos.
En los últimos años, nos hemos enfrentado a muchos desafíos, pero gracias al trabajo duro y a la determinación, hemos salido más fuertes y unidos que nunca. Nuestra economía está prosperando, nuestras comunidades están floreciendo, y nuestra gente está prosperando.
Sin embargo, no podemos descansar en nuestros logros… debemos permanecer vigilantes contra aquellos que amenacen nuestra seguridad y nuestra forma de vida. Debemos trabajar con nuestros aliados para promover la paz y la estabilidad en el mundo, y para defender nuestros valores y nuestros intereses.
Pero sobre todo, debemos recordar que nuestra mayor fuerza reside en nuestra gente. Es el trabajo duro, el ingenio y la determinación del pueblo egipcio lo que siempre ha hecho grande a nuestro país, y son sus continuos esfuerzos los que nos mantendrán fuertes y prósperos en los años venideros.
Así que sigamos trabajando juntos, esforzándonos por un futuro mejor y construyendo un Egipto más fuerte y próspero.
Gracias, y que los dioses bendigan a Egipto.
___
ABRAHAM LINCOLN
Mis compatriotas estadounidenses,
Con el corazón encogido, pero con una firme determinación, me presento hoy ante ustedes para pronunciar este discurso sobre el Estado de la Unión. Nuestra gran nación está inmersa en un conflicto que ha puesto a prueba el tejido mismo de nuestra unión, pero confío en que con la perseverancia de nuestro pueblo y la gracia de Dios, saldremos de esta prueba más fuertes y unidos que nunca.
Esta guerra, librada por los principios fundamentales de la libertad y la igualdad, ha cobrado un precio tremendo a nuestro país y a nuestro pueblo. Pero a pesar de las dificultades, no hemos vacilado en nuestro compromiso de preservar la Unión y acabar con el azote de la esclavitud.
A medida que avanzamos, debemos trabajar juntos para curar las heridas de este conflicto y construir un futuro mejor para todos los estadounidenses. Debemos trabajar para reunificar nuestra nación dividida y garantizar que las bendiciones de la libertad y la igualdad se extiendan a todos, independientemente de su raza o posición.
También debemos tomar medidas para garantizar que este oscuro capítulo de nuestra historia no se repita nunca más. Debemos asegurarnos de que el sacrificio de tantos valientes estadounidenses no haya sido en vano, y de que nunca más hagamos la vista gorda ante la injusticia y el sufrimiento de nuestros conciudadanos.
Así que unámonos, como un solo pueblo, y trabajemos por un futuro mejor para nuestra nación y para todos los que la llaman hogar.
Gracias, y que Dios bendiga a Estados Unidos.
___
ELON MUSK, consejero delegado de Tesla, SpacEx y Twitter, y uno de los fundadores de Open AI, el laboratorio de investigación que creó ChatGPT
Conciudadanos estadounidenses,
Es un honor dirigirme hoy a ustedes, como su líder electo, y pronunciar este Discurso sobre el Estado de la Unión. … Me enorgullece anunciar un nuevo y audaz plan para invertir en las tecnologías del futuro y, de paso, crear millones de puestos de trabajo bien remunerados. Debemos liderar al mundo en la transición hacia una economía de energía limpia, y debemos asegurarnos de que nuestras infraestructuras sean las más avanzadas y resistentes del mundo…
Anuncio una nueva iniciativa para aumentar la financiación de la investigación y el desarrollo espacial, para que podamos seguir explorando los misterios del universo y mantener nuestra posición de liderazgo en la exploración espacial…
Pero también debemos abordar las desigualdades que ha puesto de manifiesto la pandemia, y debemos asegurarnos de que todos los estadounidenses tengan acceso a las oportunidades del futuro. Por eso anuncio un plan integral para mejorar el acceso a la educación, la formación laboral y una sanidad asequible.
BIDEN, pronunciado por la app como un refrito de comentarios anteriores
Es un honor presentarme hoy ante ustedes como su Presidente y pronunciar este discurso sobre el Estado de la Unión. Este último año ha sido uno de los más difíciles en la historia de nuestra nación, pero a pesar de todo, el pueblo estadounidense ha demostrado una notable resistencia, valentía y compasión.
Nos hemos enfrentado a una pandemia única en el siglo que se ha cobrado demasiadas vidas y ha perturbado nuestra economía, pero estamos progresando. Hemos suministrado vacunas a millones de estadounidenses y estamos viendo cómo disminuyen los casos, y estamos trabajando para reabrir nuestras escuelas y empresas de forma segura.
Pero no podemos dormirnos en los laureles. Debemos hacer más para reconstruir nuestra economía y asegurarnos de que los beneficios de esta recuperación lleguen a todos los estadounidenses, no sólo a los ricos y bien conectados. Por eso propongo un audaz plan de infraestructuras para crear millones de puestos de trabajo bien remunerados, modernizar nuestras carreteras, puentes y autopistas, y hacer que Estados Unidos sea más competitivo en la economía mundial.
Al mismo tiempo, debemos abordar las injusticias que existen desde hace tiempo en nuestra sociedad, especialmente la desigualdad racial y económica. Por eso me comprometo a aprobar leyes que protejan el derecho al voto, promuevan la justicia racial y garanticen que todos tengan una oportunidad justa de alcanzar el sueño americano.
Y mientras miramos al futuro, también debemos hacer frente a la amenaza existencial del cambio climático. No podemos permitirnos esperar más para abordar esta crisis, que ya está afectando a comunidades de todo el país. Por eso me comprometo a lograr una economía con un 100% de energías limpias y a crear puestos de trabajo bien remunerados en el proceso.
Así que unámonos, como una nación, y construyamos un futuro mejor para todos los estadounidenses. Juntos, no hay nada que no podamos lograr.
Gracias, y que Dios bendiga a América.